From Original Authorized King James Version phpBible_av
Numbers 24:1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Numbers 24:1 And Balaam seeth that `it is' good in the eyes of Jehovah to bless Israel, and he hath not gone as time by time to meet enchantments, and he setteth towards the wilderness his face;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Numbers 24:1 When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel, he didn't go, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.
|
|
Numbers 24:1 | |
Bileam
בִּלְעָם~Bil`am~/bil-awm'/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
Be (do) better, cheer, ..
טוֹב~towb~/tobe/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
"to bless/bless/kneel"
× abundantly, × altoget..
בָּרַךְ~barak~/baw-rak'/ |
Israel
יִשְׂרָאֵל~Yisra'el~/yis-raw-ale'/ |
(all) along, apace, beh..
הָלַךְ~halak~/haw-lak'/ |
Anvil, corner, foot(-st..
פַּעַם~pa`am~/pah'-am/ |
× against (he come), he..
קִרְאָה~qir'ah~/keer-aw'/ |
Enchantment
נַחַשׁ~nachash~/nakh'-ash/ |
"apply/appoint/to put"
Apply, appoint, array, ..
שִׁית~shiyth~/sheeth/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Desert, south, speech, ..
מִדְבָּר~midbar~/mid-bawr'/ | |
Numbers 24:1 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1109] | [7200] | [2895] | [5869] | [3068] | [1288] | [3478] | [1980] | [6471] | [7125] | [5173] | [7896] | [6440] | [4057] |
---|
[Bil`am]
| [ra'ah]
| [towb]
| [`ayin]
| [Yhovah]
| [barak]
| [Yisra'el]
| [halak]
| [pa`am]
| [qir'ah]
| [nachash]
| [shiyth]
| [paniym]
| [midbar]
| בִּלְעָם בִּלְעָם | רָאָה רָאָה | טוֹב טוֹב | עַיִן עַיִן | יְהֹוָה יְהֹוָה | בָּרַךְ בָּרַךְ | יִשְׂרָאֵל יִשְׂרָאֵל | הָלַךְ הָלַךְ | פַּעַם פַּעַם | קִרְאָה קִרְאָה | נַחַשׁ נַחַשׁ | שִׁית שִׁית | פָּנִים פָּנִים | מִדְבָּר מִדְבָּר | Bileam | advise self, appe... | be (do) better, c... | affliction, outwa... | "The Holy Creator... | "to bless/bless/k... | Israel | (all) along, apac... | anvil, corner, fo... | × against (he com... | enchantment | "apply/appoint/to... | presence | desert, south, sp... | םָעְלִּב | הָאָר | בֹוט | ןִיַע | הָוֹהְי | ְךַרָּב | לֵאָרְׂשִי | ְךַלָה | םַעַּפ | הָאְרִק | ׁשַחַנ | תיִׁש | םיִנָּפ | רָּבְדִמ | [ma`liB]
| [ha'ar]
| [bwot]
| [niya`]
| [havohY]
| [karab]
| [le'arsiY]
| [kalah]
| [ma`ap]
| [ha'riq]
| [hsahcan]
| [htyihs]
| [myinap]
| [rabdim]
|
Strong's Dictionary Number: [1109]
1109
1 Original Word: בִּלְעָם
2 Word Origin: probably from (01077) and (05971)
3 Transliterated Word: Bil`am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 251b
5 Phonetic Spelling: bil-awm'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: probably from [01077]01077 and [05971;]05971; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:--Balaam, Bileam.
8 Definition: Balaam = "not of the people" n pr m- the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy n pr loc
- a town in Manasseh
9 English:
0 Usage: Bileam
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [2895]
2895
1 Original Word: טוֹב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: towb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 793
5 Phonetic Spelling: tobe
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root, to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense:--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, × please, (be, do, go, play) well.
8 Definition: - to be good, be pleasing, be joyful, be beneficial, be pleasant, be favourable, be happy, be right
- (Qal)
- to be pleasant, be delightful
- to be glad, be joyful
- to be better
- to be well with, be good for
- to be pleasing
- (Hiphil) to do well, do good, act right, act rightly
9 English:
0 Usage: be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, × please, (be, do, go, play) well
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [1288]
1288
1 Original Word: בָּרַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: barak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 285
5 Phonetic Spelling: baw-rak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
8 Definition: - to bless, kneel
- (Qal)
- to kneel
- to bless
- (Niphal) to be blessed, bless oneself
- (Piel) to bless
- (Pual) to be blessed, be adored
- (Hiphil) to cause to kneel
- (Hithpael) to bless oneself
- (TWOT) to praise, salute, curse
9 English: "to bless/bless/kneel"
0 Usage: × abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank
Strong's Dictionary Number: [3478]
3478
1 Original Word: יִשְׂרָאֵל
2 Word Origin: from (08280) and (0410)
3 Transliterated Word: Yisra'el
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yis-raw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08280]08280 and [0410;]0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
8 Definition: Israel = "God prevails"- the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
- the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
- the name of the nation until the death of Solomon and the split
- the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
- the name of the nation after the return from exile
9 English:
0 Usage: Israel
Strong's Dictionary Number: [1980]
1980
1 Original Word: הָלַךְ
2 Word Origin: akin to (03212), a primitive root
3 Transliterated Word: halak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: haw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: akin to [03212;]03212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, × be weak, whirl.
8 Definition: - to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Piel)
- to walk
- to walk (fig.)
- (Hithpael)
- to traverse
- to walk about
- (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
9 English:
0 Usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, × be weak, whirl
Strong's Dictionary Number: [6471]
6471
1 Original Word: פַּעַם
2 Word Origin: from (06470)
3 Transliterated Word: pa`am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1793a
5 Phonetic Spelling: pah'-am
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from [06470;]06470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
8 Definition: - stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
- foot, hoof-beat, footfall, footstep
- anvil
- occurrence, time, stroke, beat
- one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
9 English:
0 Usage: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (second, this, two) (often-)time(-s), twice, wheel
Strong's Dictionary Number: [7125]
7125
1 Original Word: קִרְאָה
2 Word Origin: from (07122)
3 Transliterated Word: qir'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2064
5 Phonetic Spelling: keer-aw'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07122;]07122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite):--X against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way.
8 Definition: n m (BDB)- to encounter, befall, meet
- (Qal)
- to meet, encounter
- to befall (fig)
9 English:
0 Usage: × against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way
Strong's Dictionary Number: [5173]
5173
1 Original Word: נַחַשׁ
2 Word Origin: from (05172)
3 Transliterated Word: nachash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1348a
5 Phonetic Spelling: nakh'-ash
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05172;]05172; an incantation or augury:--enchantment.
8 Definition: - divination, enchantment
9 English:
0 Usage: enchantment
Strong's Dictionary Number: [7896]
7896
1 Original Word: שִׁית
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shiyth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2380
5 Phonetic Spelling: sheeth
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to place (in a very wide application):--apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, × take.
8 Definition: - to put, set
- (Qal)
- to put, lay (hand upon)
- to set, station, appoint, fix, set mind to
- to constitute, make (one something), make like, perform
- to take one's stand
- to lay waste
- (Hophal) to be imposed, be set upon
9 English: "apply/appoint/to put"
0 Usage: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, × take
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [4057]
4057
1 Original Word: מִדְבָּר
2 Word Origin: from (01696) in the sense of driving
3 Transliterated Word: midbar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399k,399L
5 Phonetic Spelling: mid-bawr'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696]01696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.
8 Definition: - wilderness
- pasture
- uninhabited land, wilderness
- large tracts of wilderness (around cities)
- wilderness (fig.)
- mouth
- mouth (as organ of speech)
9 English:
0 Usage: desert, south, speech, wilderness
|
|